«Самокат» – детское книжное издательство, которое делает яркие и искренние книги для детей. Одной из главных своих задач мы считаем открывать читателю новые имена. Нина Дашевская и Артур Гиваргизов, Станислав Востоков и Ольга Посух, Александра Литвина и Анна Десницкая, и многие другие талантливые русские авторы «Самоката» уже получили признание и любовь читателей не только в России, но и за рубежом.
Перед тем, как прислать нам ваши тексты или иллюстрации, пожалуйста, посмотрите, в какую из наших серий они могли бы подойти.
Если вы делаете детские книжки, ваш ориентир:
(очень хотим хорошие детские детективы)
Если вы автор книг для подростков, смотрите вот эти серии:
Если вы автор книг Young Adult и литературы «для всех возрастов» – смотрите сюда:
Два слова о рукописях и иллюстрациях
Рукописи и иллюстрации отправляйте на почту: [email protected]
Мы их все читаем, правда-правда. Рассмотрение рукописи занимает 2-3 месяца. Каким бы ни было решение, ответить стараемся по возможности всем.
В письме сообщайте:
Информацию о себе (имя-фамилия, год рождения, почтовый адрес).
О чём ваш текст. В какую серию мог бы подойти и какой аудитории адресован. Какие есть (если есть) похожие книги других издательств.
Объем предлагаемой рукописи в знаках.
Если у вас есть отзывы, рецензии и пр. — прилагайте обязательно.
Чего не стоит делать, отсылая нам работу:
Пожалуйста, не забывайте, что «Самокат» – издательство детской литературы. (Ещё раз о сериях, на которые стоит ориентироваться).
Большая просьба прикреплять рукопись отдельным файлом. Не копируйте ваш текст в тело письма.
Это официальный сайт «Самоката» и официальный адрес почты. Пожалуйста, будьте бдительны, других у нас нет.
И по традиции: Рукописи не возвращаются, редакция не имеет возможности их рецензировать.
Художники, а это вам!
«Книга внутри» – специальный конкурс книжных проектов для иллюстраторов. Сюда мы принимаем заявки на будущие книги. И так же, как с текстами: подумайте, какому читателю адресуете свою книгу, есть ли подобные проекты у других издательств, и в чём уникальность вашей работы. Как говорит наш главред, Ирина Балахонова, берём только гениальное!
Если вы уже наш автор, не надейтесь отсидеться в уголке. Мы попросим вас участвовать в работе с книгой. Рассказывать о ней на встречах с читателями, придумывать интересные мастер-классы, давать интервью – и автограф-сессии, конечно. Кто же лучше автора донесёт до читателя свой мир и своих героев!
Мероприятия у нас не только в Москве и Петербурге, так что приготовьтесь: вас ждёт интересная писательская жизнь.
Нас часто спрашивают как издать детскую книгу?
Собрали небольшой FAQ для авторов
Вопрос: Как издать книгу для детей? Есть ли отличия детской книги от взрослой?
Ответ: По сути, различий нет, чтобы издать детскую книгу, нужно всё то же, что и для взрослой. Например, нет никакого специального языка детской книги. Не старайтесь его изобрести: дети очень чувствительны к фальши и сразу чувствуют неискренность. Говорите с ними как с друзьями.
Не стоит пытаться «надеть костюм ребенка», чтобы стать детским автором. Лучше попытаться найти те точки пересечения, которые сближают. И нет, воспоминания о вашем детстве не получится выдать за современную жизнь. Если вы хотели бы издать такую книгу для детей, напишите их честно – как воспоминания. Для них у нас есть серия «Другое детство».
И ещё одно из немногих отличий: детская книга необязательно “без негатива”. С детьми можно (и нужно) говорить обо всём.
Но в книге для детей обязательно должна быть надежда. Может быть, именно поэтому наши книги любят взрослые.
Вопрос: У меня есть стихи/рассказы/сказки, которые мы сочинили с дочкой. Будет ли вам интересно их издать?
Ответ: Присылайте рукопись на адрес. Мы рассмотрим её и сообщим о своём решении. Без приложенного к письму текста на этот вопрос, э-э, трудно ответить.
Вопрос: Я написал книгу для детей. Возьмётесь ли вы её издать и сколько это стоит? Могу ли я издать детскую книгу за счёт издательства?
Ответ: Только за счёт издательства. Автор книги заключает договор с издательством и получает гонорар. Можно, конечно, напечатать книгу и за свой счёт. Тогда нужно обращаться не в издательство, а в типографию. Если речь не о не о нескольких экземплярах в подарок бабушке с дедушкой, издать детскую книгу лучше за счёт издательства. Мы правильно поняли, вы хотите славы, автограф-сессий, встреч с читателями?
Тогда почитайте наш раздел для авторов.
Вопрос: Дорогой Самокат, я очень люблю ваши книжки и тоже хочу написать детскую книгу, чтобы опубликовать у вас. Какие темы вам нужны/интересны?
Ответ: Темы могут быть любые. Если то, о чём вы пишете, интересно и важно лично вам, велика вероятность, что и читателя вы тоже заинтересуете.
(Ну, если только вы не фанат ясных глазенок, задорных вихров и манной каши).
Вопрос: Для детей какого возраста у вас можно издать книгу?
Ответ: В «Самокате» делают книги для детей всех возрастов – от совсем малышей до Young adult – молодых взрослых.
Например, «Дом из маленьких кубиков» Кунио Като, «Амбышвалк» Маши Рупасовой или большая серия «14 лесных мышей» – для чтения с малышами. “Поэтическая серия Самоката” адресована старшим дошкольникам и младшим школьникам. «Лучшая новая книжка» – на детей 7-10 лет. А такие серии как «Встречное движение» и «Недетские книжки» – уже подросткам и тем самым молодым взрослым.
Чтобы лучше определиться со своим авторским выбором, посмотрите наши серии.
Вопрос: Я иллюстратор. У меня есть проект книжки-картинки. У кому обратиться?
Ответ: Присылайте, пожалуйста, вашу работу на адрес для рукописей – [email protected] Художественные редакторы обязательно её рассмотрят.
Вопрос: Хотелось бы иллюстрировать книги «Самоката». Сотрудничаете ли вы с художниками?
Ответ: Конечно. Отправляйте ссылку на ваше порфтолио по адресу [email protected] Если мы не можем предложить сотрудничество сразу, возможно, позже получится.
Вопрос: Почему не подошла моя рукопись/книжка-картинка? Объясните, что с ней не так.
Ответ: Редакция, к сожалению, не имеет возможности рецензировать полученные работы. Если вы считаете, что работа и правда удачна, возможно, она просто «не наша». Попробуйте предложить её в другое издательство.
Совет: Не поленитесь, всегда изучайте книги и серии, стиль издательства, с которым хотели бы сотрудничать. Это повышает шансы быть опубликованным. Автор и издатель должны подходить друг другу.
(Да-да, это серьёзные отношения).
Вопрос: Прочёл очень крутую книгу для детей, но она на иностранном языке. Упоминаний о русском издании не нашлось, похоже, в России об этой книге не знают. Есть ли возможность издать её в “Самокате”?
«Зря потраченные деньги. Российским детям однозначно по-другому нужно рассказывать историю».
«Мой ребенок прочитал книгу взахлеб. Это необходимое противоядие против очередной волны пропаганды и промывки мозгов».
Такие противоречивые отзывы оставляют в интернете о книге Петра Сиса «Стена: как я рос за железным занавесом». Она появилась в издательстве «Самокат» в 2010 году.
Ирину Балахонову, хозяйку издательства, критика не смущает. В выборе книг она опирается исключительно на собственный вкус, ищет темы, которые возвращали бы и ее в детство, в какие-то недопережитые, болезненные моменты. «Не нравится вам «Стена» — напишите о своем хорошем детстве в брежневской России, — отвечает она на критику. — Пока никаких шедевров не последовало».
Ирина — дочь диссидента. Непростая судьба отца — дипломата в ООН, который отсидел 12 лет за «измену родине», а потом еще три года за «антисоветскую пропаганду» (1972–1988), — наложила отпечаток и на детство предпринимательницы.
«Мне говорили, что мой папа — контрабандист, я его себе представляла пиратом. В 11 лет узнала правду, испугалась и задумалась. Конечно, эти обстоятельства воспитали во мне чувствительность, — говорит Ирина. — Я начала размышлять о свободе и справедливости гораздо раньше своих сверстников. И искать ответа в книгах, ведь тема тюрьмы, а тем более политической, была в обществе табу». В 1991 году, как только появилась возможность, она эмигрировала в Швейцарию.
Умные книги
Спустя 10 лет Ирина вернулась с сыном и мужем, корреспондентом женевской газеты, в Москву. Здесь она подружилась с иллюстратором Татьяной Кормер. Вскоре их дети пошли в одну школу, и женщины стали общаться чаще. Из Швейцарии Ирина привезла французские детские книги и журналы и каждый раз с удивлением замечала, как друзья сына зависали над этими журналами. В них было про все на свете: про то, как устроено общество, про сложные ситуации в школе и семье. В России ничего подобного не издавалось. Обнаружив вакуум на рынке, подруги загорелись идеей открыть детский журнал в России. Целый год они разрабатывали макет, а когда стали искать деньги, поняли, что журнал не потянут (на запуск требовалось не меньше $1 млн).
По задумке девушек, в конце журнала должны были печататься отрывки из детских книжек. И тогда решили: раз не получилось с журналом, попробуем издавать книги. В 2001 году подруги зарегистрировали издательский дом «Самокат», в 2003 году вышла их первая книга — «Собака Пес» французского писателя Даниэля Пеннака. На издание первого тиража (5000 экземпляров) понадобилось $6000. У Ирины было только $4000 собственных сбережений, недостающую сумму удалось получить во французском посольстве — у организаторов программы «Пушкин», которая поддерживает издание франкоязычной литературы и выдает гранты.
«Собака Пес» предложила читателям новую манеру диалога с ребенком, новый тон — без сюсюканья и излишней «розовости».
Законченная рукопись — еще не повод для публикации книги. Мотив (помимо пресловутых славы и денег) нужно определить. Набросайте небольшой вопросник:
- Кто будет читать вашу книгу? Кто эти люди?
- Какой цели она послужит?
- Какие эмоции может вызвать?
- Почему вашу книгу должны купить в книжном магазине?
Ответы на собственные вопросы могут вас удивить. Но они обязательно помогут: подскажут новые идеи, стратегии редактуры и даже полную переработку структуры. И это зачастую — только на пользу книге.
Перефразировав Пушкина, быть можно дельной книгой и думать о красе обложки. Тщательно продумайте дизайн вашей книжной «оболочки», ведь она помогает продавать ваше произведение, демонстрирует ваш творческий уровень и креативность, повествует о содержании книги, интригует потенциального читателя.
Качество и детали оформления обложки (мягкая, твердая, с тиснением, в авторской стилистике и т. д.) определяют стоимость экземпляра книги. Постарайтесь найти баланс между привлечением читателей, приятным внешним видом готовой книги и вашими финансовыми возможностями.
Как определиться с типографией:
-
Обращайтесь в компании с проверенной репутацией — изучите отзывы клиентов, поинтересуйтесь достижениями, примерами работ.
Выбирайте подрядчика, которые предлагают пакеты издательских услуг: это сделает процесс быстрее, экономичнее и им будет заниматься одна команда профессионалов.
Если коротко, то вам понадобятся: сверстанная в электронном формате книга, и присвоенный ISBN. Реализовать публикацию книги в интернете сегодня очень легко. Скорее всего, вам даже не понадобится типографская верстка.
Разберем процесс на примере некоторых возможностей платформы ЛитРес: Самиздат:
Цена каждого экземпляра определяется суммой факторов. Среди них:
- Количество страниц;
- Качество бумаги;
- Вид и особенности обложки;
- Стоимость услуг типографии;
- Размер тиража;
- Наличие дополнительных услуг.
На сайтах крупных типографий должен быть онлайн калькулятор предварительного расчета стоимости работы над вашим тиражом. Либо компания предоставляет такой расчет бесплатно по запросу.
- Оформить И П и заниматься прямой продажей;
- Предоставить тираж на реализацию в книжные магазины по договору;
- Разместить электронную версию произведения на онлайн-площадках;
- Использовать партнерские программы;
- Организовать рассылку рекламы и пресс-релизов книги издательствам, книжным магазинам, читателям;
- Создать посадочные страницы (лэндинги);
- Настроить таргетированную и контекстную рекламу в Google или Яндекс;
- Сделать книгу на слуху в соцсетях, публикуя рецензии, гостевые посты в блогах и пр.
О стабильно высоком доходе можно говорить только после нескольких изданий, когда уже отлажена логистика и все процессы. Многое определяется сопутствующими расходами, талантом писателя, актуальностью информации, откликом у читателя и прочая.
Обычно себестоимость книги составляет 40-50%, следовательно, умножьте свою маржу на тираж. К примеру, если вы сами продаете материал в розницу, с каждой книги можно условно заработать 100 рублей, если отдаете оптом в магазин, то уже 50-70 рублей, если публикуетесь по договору с издательством, то 10-40 рублей. Некоторые труды приносят своим авторам по 1000-2400 рублей с каждого экземпляра (тематические издания, энциклопедии, научные публикации).
Если же вы только становитесь публикуемым писателем, повремените с материальными целями. Лучше заводите больше нужных знакомств, работайте над репутацией и влюбляйте в свою книгу читателей, заочно и очно.
Вопрос издания детской книги волнует как начинающих авторов, так и родителей, желающих подарить своему ребенку сказку собственного сочинения. Компании, специализирующие на оказании полиграфических услуг, помогут начинающим писателям напечатать книгу, предназначенную для детской аудитории.
Во многих семьях живут традиции семейных чтений, совместного сочинения стихов, рассказов, сказок и создания иллюстраций к ним. Возможности современной полиграфии позволяют превратить результат семейного творчества в книжное издание.
Рождение детской книги — это собственно творческий труд автора, получение регистрационных и разрешительных документов, предпечатная подготовка (редактирование, корректировка, форматирование, верстка), изготовление оригинал-макета и дизайн книги.
Детские книжные издания делятся на четыре группы — книги для:
-
старшего дошкольного возраст младшего школьного возраста среднего школьного возраста старшего школьного возраста
По тематике и содержанию книги для детей бывают двух категорий:
-
Художественные, научно-популярные и учебные книги; Справочная литература (словари, энциклопедии, каталоги, альбомы с наклейками, кроссворды).
Производство печатной продукции для детей невозможно без соблюдения санитарных норм и правил к детским книжным изданиям. Без гигиенического сертификата реализация книг невозможна. Особенно красочно выглядит литература для детей в твердом переплете.
Гигиеническая оценка детской книги осуществляется на основании следующих требований:
- Полиграфические материалы для изготовления детского издания должны иметь санитарно — эпидемиологическое заключение. Следует применять офсетную, типографскую, книжно—журнальную бумагу (показатель непрозрачности более 91%);
- Удобочитаемость текста, при котором не происходит зрительное утомление;
- Шрифтовое оформление (вид начертания, гарнитура, емкость шрифта, увеличенный интерлиньяж, длина строки);
- Верхнее, нижнее и наружное и корешковое поле на странице должны быть не менее 10 мм, корешковое поле в развороте — 26 мм;
- Насыщенность черной краски, яркость цветных красок, отсутствие токсичности.
Коммерческий успех полиграфической продукции для детей привлекательного внешнего вида книги. Современные возможности типографского оборудования позволяют выпускать детские книжные издания в нестандартной форме (книжки-игрушки, книги с вырубкой, с наклейками).
Автор может подробно изложить свое видение дизайна, иллюстраций и цветовой палитры для своей книги. Творческая команда нашей типографии поможет создать художественное оформление издания и придаст замыслу писателя завершенный вид.
Главный редактор digital-издательства Bookscriptor Екатерина Писарева рассказывает, что нужно знать для того, чтобы издать собственную книгу, и с какими трудностями может столкнуться начинающий автор.
Придумать оригинальную идею
Как бы это ни было банально и очевидно, но самое важное для писателя — это определиться с тем, о чем будет его книга, какие тенденции в литературе имеются на данный момент и какую глобальную цель он преследует, садясь за работу. Важно ответить себе на вопрос «Что я хочу сказать миру?». Если вы желаете поделиться уникальным опытом, поэкспериментировать с художественным языком или же рассказать что-то, от чего может измениться жизнь другого человека, пожалуйста. Вам остается продумать сюжет и композицию, определиться с главными героями и местом, где будет разворачиваться история. Если не хватает решимости и усидчивости, попробуйте дождаться осени и присоединиться к ежегодному «Месяцу написания новелл».
Подготовить рукопись к печати
После того как вы закончили произведение и поставили точку, начинается новый этап работы: любой текст нуждается в технической корректуре, литературной редактуре и вычитке. Вы можете обратиться к профессионалам, чтобы они помогли привести ваш текст в надлежащий вид: без ошибок, опечаток и небрежностей — редакторы очень неохотно принимают на рассмотрение сырой текст.
Изучить книжный рынок
Когда работа над книгой завершилась, надо определиться, в какое издательство послать законченную рукопись. Не надо рассылать текст наобум — попробуйте выяснить, какое из издательств специализируется на подобной литературе. Нет смысла присылать нон-фикшен (нехудожественную литературу) в жанровое издательство или импринт (подразделение внутри издательской группы, отдельный бренд), специализирующийся на зарубежном фэнтези, а детскую книгу в редакцию, работающую с детективами для взрослых, — трата времени и сил, которые вам вряд ли окупятся.
Ознакомиться с условиями для авторов
Внимательно изучите, какие условия предлагают издательства: возможность допечатки, тираж, рекламная кампания по продвижению книг, авторские отчисления. В среднем размер роялти для начинающих писателей варьируется от 5 до 10%, а авторские договоры бывают двух типов: с исключительным правом и неисключительным. Договор на передачу исключительных прав разрешает использование произведения только лицу, которому эти права передаются на определенный срок (чаще всего от трех до пяти лет); а неисключительных — и другим лицам, в том числе самому обладателю исключительных прав, заключившему авторский договор.
Определиться: действовать или ждать?
Если вы не хотите ждать, когда вам ответят из издательств, есть альтернатива классическому пути — селф-паблишинг (самостоятельная публикация) в диджитал-издательстве. Например, в Bookscriptor, работающем как print on demand, или «печать по требованию». В онлайн-редакторе на сайте можно бесплатно сверстать книгу, увидеть, как будет выглядеть макет, подобрать шрифт, загрузить собственную обложку. После этого вы можете заказать печатный тираж или сделать электронную версию. Если ваша книга попадет в литературный акселератор Bookscriptor, где оказываются книги с художественным потенциалом, специалисты помогут интегрироваться в профессиональную среду, а команда будет предоставлять автору рекомендации по редактуре и корректуре либо сразу отправит книгу тем, кто может ею заинтересоваться (в журналы, на порталы, номинаторам литературных премий и критикам).
Положиться на удачу
Еще одним способом издать свою книгу является победа в литературных конкурсах и грантах, информацию о которых можно найти на специализированных порталах, например vsekonkursy.ru, или в спецразделах на сайтах «Лиterraтура», «Литературно» и других.
Одной из самых престижных является премия «НОС» («Новая словесность»), выдвинуть на которую можно любой опубликованный прозаический текст (включая электронные публикации).
Те, кто работает с поэтическими текстами, могут попробовать свои силы во всероссийском поэтическом конкурсе «Лого-рифм» — победителю обещают издать сборник стихотворений в издательстве «Алкид» тиражом 50 экземпляров.
У издательства Bookscriptor также есть собственная литературная премия для начинающих писателей с тремя номинациями: young adult, фантастика/фэнтези и «новая реальность» (интеллектуальная русская проза). Книга победителя будет издана бесплатно, также планируется дистрибуция и продвижение. Прием рукописей открыт до 1 июня.
Даже если вы издали книгу (сами или в издательстве), о ней никто не узнает, если не заняться ее продвижением: в соцсетях, организовывая презентации, дискуссии, рассылая книгу на рецензии литературным критикам и в журналы. В крупных издательских холдингах этим занимается бренд-менеджер, но часто у него просто нет времени уделить внимание начинающему автору. Если вы хотите коммерческого успеха и известности — вам потребуется придумать план продвижения и приложить все свои силы, настойчивость и смекалку для его реализации.
Около трех лет назад я увидел в интернете рекламу персональных книг для ребенка. Я как раз недавно стал отцом и заинтересовался, что же это за экзотика и зачем она нужна. Идею я посчитал замечательной, но реализация мне не понравилась.
«А почему же не попробовать самому?» — подумал я.
Идея проста — в книге все сюжеты про ребенка и его семью, оформление тоже создается с использованием фотографий участников действа. Что нам это дает? Замечали как современные дети любят смотреть видеоролики и фотографии со своим участием. с книгой еще больше восторга. Это такой элемент волшебства, не оставляет равнодушными ни детей ни взрослых.
Как это сделать?
Первое — это, конечно же, текст. Самый простой вариант — взять любую сказку или стих и переделать его, добавив или заменив героя. Второй вариант — это сочинить сказки или стихи самому (а многие родители сочиняют отличные сказки!), и очень важно, что это будет книга собственного сочинения. Конечно, при выборе стихов или сказок вы должны, во-первых, учитывать возраст ребенка, чтобы он понимал и с удовольствием слушал сказки, и, во-вторых, внедрить туда побольше знакомых тем и мелочей. Если вы взяли за основу готовую сказку, вставьте в сюжет пару игрушек ребенка, любимую еду, запомнившееся событие. Сделать это не сложно, но сказка сразу станет личной и интересной.
Послала как-то мама девочку Дашу отнести бабушке Люде её любимые кексы с клюквой. А на пути встретила Дашу соседская собака Жулька и говорит:
— мммм как вкусно пахнет. что у тебя там в сумочке?
С текстом определились? Теперь оформление. Далеко не все умеют рисовать, и тут на помощь приходят гигабайты клипартов в интернете. Кто не знает, клипарт — это рисунок на прозрачном фоне из которого можно собирать коллажи. Ну, про вырезание и вставку фотографии рассказывать в сотый раз смысла нет, находите соответствующий урок в фотошопе и практикуетесь. Все это не суперсложно, хотя и требует времени.
Вариантов оформления текста много, тут каждый может выбрать сам. Я покажу свои варианты. Для сказок, стихов или маленьких четверостиший азбуки он разный.
Превращаем в книгу!
Оформили, выбрали размер книги, сделали макет. Печать. и тут два варианта: можете отнести в типографию, в которой вам согласятся сделать один экземпляр книги (а это очень редкий случай) и не за дикие деньги. Есть второй вариант, и он выгоднее и в чем-то удобнее. Блок книги (сами листы) печатаете на двухсторонней фотобумаге в какой-нибудь рекламной конторе (там печать дешевле) или на фотопринтере, а на переплет уже несете в переплетный цех типографии, предварительно подготовив дизайн обложки.
И вот у вас в руках почти семейная реликвия — ваша собственная, в единственном экземпляре существующая, персональная книга! При качественном переплете, кстати, такая книга будет прочитана ни одним поколением вашей семьи.
Многие авторы хотят издать книгу, предназначенную для детской аудитории. В самом деле, что может быть лучше: прочитать любимому сыну или внуку сказку собственного сочинения. Однако к изданию детских книг предъявляются повышенные требования. Связано это прежде всего с особенностями детского организма, для которого большая нагрузка на органы зрения может привести к печальным последствиям.
В зависимости от такой нагрузки детские издания делятся на две категории:
- первая – художественные и научно-популярные, а также учебные, предназначенные для дошкольного возраста;
- вторая – словари, энциклопедии, каталоги, альбомы с наклейками, а также кроссворды.
По читательскому адресу и учитывая особенности возрастного развития детского и подросткового организма, книги делят на четыре группы:
- первая – старший дошкольный возраст 4–6 лет;
- вторая – младший школьный возраст 7–10 лет;
- третья – средний школьный возраст 11–14 лет;
- четвертая – старший школьный возраст 15–17 лет.
Общие требования к детским книгам
Если необходимо издание книг, каждая из которых рассчитана одновременно на несколько возрастных групп, то она оформляется по правилам младшей из всех групп. Для второй, третьей и четвёртой групп требования, которые предъявляются к шрифтовому оформлению текста, не зависят от его графической основы. В таких изданиях не рекомендуется использовать шрифты узкого начертания.
Конструктивные требования, предъявляемые к печати детских книг
Если издание является многотомным или серийным и рассчитано на длительное использование, то для него бесшвейный способ крепления блоков не рекомендуется. Для таких изданий желателен одинаковый характер оформления, тип перепёта, формат книги.
Требования к материалам детской книги
Выполняя печать книг, следует применять бумагу, которая предназначена только для книжных и журнальных изданий, например офсетную или книжно-журнальную. Применение газетной бумаги допускается в изданиях, которые не будут использоваться повторно, например билетах, экзаменационных заданиях, кроссвордах и т. д., предназначенных для второй, третьей и четвёртой групп. Высокоглянцевые мелованные типы бумаг применять не рекомендуется.
Андрей (Drew Zvonov) попросил меня ответить на несколько вопросов для проекта о детских книгах на mediazavod.ru
Вопросы Андрея охватывали почти весь курс “Экономика и управление в издательском деле” (я этот курс вела два года в ЧГАКИ), потому ответы на них решила привести здесь, вдруг ещё кому из студентов понадобятся:)
1. Рентабельно ли издавать детских писателей?
Нет. В провинции это убыточное занятие.
2. Какие сейчас существуют тенденции в произведениях для детей? Что-то изменилось за последние 15 лет?
О тенденциях в детской литературе частично ЗДЕСЬ. За последние 15 лет мы, по сути, почти потеряли российскую детскую литературу. Большая часть детских книг – подражание Западу.
3. Какие тиражи сейчас на челябинском рынке в этой отрасли?
От 50 экземпляра до 10 000. Насколько мне известно, 10 тысяч – это самый большой тираж, сборник “От 7 до 12“, моё издательство. В серии “От 7 до 12” книги тиражами от 3 до 5 тысяч экземпляров, это очень большие тиражи по нынешним временам. Книги для детских праздников – “Рождественские сказки“, “Цирк. Праздник. Детвора” тоже издавались большими тиражами, потому что дарились детям. А книжки в 50-100 экземпляров обычно заказывают непрофессиональные авторы для своих родных и друзей. Или родители заказывают книжечку со сказками и рисунками своего ребёнка – прекрасный подарок и память на всю жизнь.
4. Сколько стоит издать в среднем одну книгу?
Средних цен на издание книг нет. На себестоимость издания влияют очень много факторов: какая бумага, сколько страниц, какая обложка, какая типография, какой тираж. Небольшой тираж на дешёвой бумаге в мягкой обложке (без цвета) можно сделать за 5-7 тысяч, а высшего предела просто нет.
5. Какие проблемы есть у вас как у издателя детских книжек? Есть ли меценаты? Есть ли субсидии от государства?
Как у издателя у меня одна проблема: живу в России, которую очень люблю, но она, увы, не стремится стать лучшей страной мира. И к тому же живу в Челябинской области, в которой в чести спорт, а не культура.
Меценатов нет, я сама себе меценат. Просить не люблю и не умею. Субсидии получала один раз, как раз на издание серии “От 7 до 12”. Да, ещё с книгой Тамары Михеевой “Асино лето” удалось попасть в федеральную программу (единственному из региональных издательств!)
6. Вообще насколько заполнен данный сегмент рынка? Много ли конкурентов? Как распредлеляется рынок между федеральными и местными изданиями?
Хороших детских книг катастрофически мало. В основном это переиздания классиков детской советской литературы и сказки. На этом фоне наши южноуральские книги – просто чудо! Великолепные авторы, уникальные художники, есть просветы и в издательской культуры – по качеству мы вне конкуренции. Но кроме качества нужно продвижение книги (а это дороже, чем книгу издать), нужна сбытовая сеть – а её прочно держит Москва, нужна поддержка властей – а этого всего нет. Сидим на золоте, а сами нищие. Рынок на 99,9% занят центральными издательствами, потому что у них собственные сбытовые сети, местных они туда или не берут вообще, или берут так, что книги в магазинах никто и не увидит – ведь за каждое место “на переднем плане” надо платить. Единичным региональным издательствам удалось вырвать себе сегмент этого рынка. Увы, челябинских издательств в этом списке нет (кроме “Аркаима”, но это отдельная история).
7. Кому вы сбываете свои тиражи? Покупают ли эти книжки крупные сетевики или в большинстве своем сам автор распространяет их?
Как в позапрошлом веке, работаем “книгоношами”, идём в народ. За эти годы провели более 100 “Читательских марафона” (встречи писателей издательства с детьми, родителями, учителями), два областных книжных фестиваля “Время читать!“, участвуем в вернисажах, фестивалях, ярмарках. Неплохо выручает Интернет-магазин, но ещё больше – народная молва. Кто-то прочёл книжку, посоветовал другому – звонят, пишут, это самое приятное.
8. Что бы вы изменили в российском законодательстве касающимся вашего дела?
Как минимум, приняла бы закон об издательском деле. Россия – единственная из стран СНГ и одна из немногих стран в мире, в котором нет такого закона. И, безусловно, необходима программа Программа поддержки чтения и развития издательской деятельности и на федеральном уровне, и на региональном, причём Программа, подкреплённая финансами, а не перечнем лозунгов. Вот ЗДЕСЬ собраны некоторые предложения членов Ассоциации “ПРОдвижение книги”.
9. Как вы рассматриваете будующее этой отрасли в Челябинске и в России в целом?
Пессимистично, как и будущее России в целом. Без книги, без чтения, без культуры у России будущего просто нет.
10. Какая ваша любимая детская книжка? Чего вам не хватает в современных? И что бы из современного вы бы советовали мамам?
Сергей Аксаков, “Аленький цветочек”, позже – “Детские годы Багрова-внука”. А вообще очень много любимых книг было: Аркадий Гайдар – “Дальние страны” и “Голубая чашка”, Лев Кассиль, грустный Драгунский, конечно же, “Блистающий мир” Грина… Вот этого и не хватает в современных авторах – разнообразных миров, хорошего русского языка!
А современным мамам советую читать детям классику и книги “Издательства Марины Волковой” !